Jeremia 11:22

SVDaarom, zo zegt de HEERE der heirscharen: Ziet, Ik zal bezoeking over hen doen: de jongelingen zullen door het zwaard sterven, hun zonen en hun dochteren zullen van honger sterven.
WLCלָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות הִנְנִ֥י פֹקֵ֖ד עֲלֵיהֶ֑ם הַבַּֽחוּרִים֙ יָמֻ֣תוּ בַחֶ֔רֶב בְּנֵיהֶם֙ וּבְנֹ֣ותֵיהֶ֔ם יָמֻ֖תוּ בָּרָעָֽב׃
Trans.lāḵēn kōh ’āmar JHWH ṣəḇā’wōṯ hinənî fōqēḏ ‘ălêhem habaḥûrîm yāmuṯû ḇaḥereḇ bənêhem ûḇənwōṯêhem yāmuṯû bārā‘āḇ:

Algemeen

Zie ook: JHWH Zebaot, Zwaard

Aantekeningen

Daarom, zo zegt de HEERE der heirscharen: Ziet, Ik zal bezoeking over hen doen: de jongelingen zullen door het zwaard sterven, hun zonen en hun dochteren zullen van honger sterven.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

לָ

-

כֵ֗ן

-

כֹּ֤ה

-

אָמַר֙

Daarom, zo zegt

יְהוָ֣ה

de HEERE

צְבָא֔וֹת

der heirscharen

הִנְ

-

נִ֥י

-

פֹקֵ֖ד

Ziet, Ik zal bezoeking over hen doen

עֲלֵיהֶ֑ם

-

הַ

-

בַּֽחוּרִים֙

de jongelingen

יָמֻ֣תוּ

sterven

בַ

-

חֶ֔רֶב

zullen door het zwaard

בְּנֵיהֶם֙

hun zonen

וּ

-

בְנ֣וֹתֵיהֶ֔ם

en hun dochteren

יָמֻ֖תוּ

sterven

בָּ

-

רָעָֽב

zullen van honger


Daarom, zo zegt de HEERE der heirscharen: Ziet, Ik zal bezoeking over hen doen: de jongelingen zullen door het zwaard sterven, hun zonen en hun dochteren zullen van honger sterven.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!